Д-р

Добавить в избранное
Б. Нушич
Ольга Кульчицкая, Сергей ОзиряныйАндрей КоваленкоНаталья Кудря, Виталий ОвчаровАртём Емцов, Елена СилантьеваПетр Сова, Наталия ШевченкоОльга КогутНаталья Кудрявцева, Сергей Озиряный, Татьяна ОстапенкоСергей Озиряный, Елена Стефанская
Рекомендуемый возраст к просмотру

Комедия. Спектакль с антрактом.

Продолжительность 2 часа 55 мин.

Спектакль идёт на русском языке
Премьера: 8 декабря 2013 года

Постановка – Ирина Барковская

Сценография, костюмы – Елена Дробная

Режиссёры – Ольга Гаврилюк, Андрей Рябин

Композитор – Юрий Шевченко

Хореограф – Наталья Бурлака

Перевод с сербского - А. Хватова

   К творчеству известного югославского драматурга-классика ХХ века Бранислава Нушича наш театр обращается не в первый раз. Его комедия «Госпожа министерша» ныне пользуется огромной популярностью у зрителя на протяжении более двенадцати лет! Пьесам этого экстравагантного автора характерны острый юмор, оригинальность сюжета, неожиданность интриги, глубина изображения человеческих характеров… и не только.

  И вот - вновь на подмостках нашей сцены Б. Нушич, с одной из лучших своих комедий «Д-р»! Эта пьеса, чья состоятельность проверена временем, полна озорного и мягкого сарказма.

    Герой, Живота Цвийович, недавно разбогатевший коммерсант, одержим идеей обеспечить светлое будущее своему сыну-оболтусу! Для этого он отправляет в университет бедного, но грамотного молодого человека под именем собственного сына, который блестяще справляется с поставленной задачей и привозит такой желанный «диплом доктора философии»! Живота ликует - наконец-то он добьётся всеобщего признания, пробьётся в высший свет, и даже сможет заполучить в невестки дочь министра путей сообщения вкупе с километрами железных дорог, обещанных в приданое!

    Но нет ничего тайного, что не стало бы явным! Комедийная пружина начинает раскручиваться…

  Чем разрешится эта запутанная история, предстоит узнать зрителям, посмотрев гениальную комедию не менее гениального автора!

 

В спектакле заняты:

Пианист - Вадим Аскевич
Пепик - Захар Артеменюк, Максим Мяус
Дети из приюта - Мария Гаврилюк, Артём Дибров, Яна Янюк, Илья Лаленков

Действующие лица и исполнители

Живота Цвийович  Сергей Озиряный
Мара, его жена  Ольга КогутОльга Кульчицкая
Милорад, их сын  Артём Емцов
Славка, их дочь  Елена Тополь
Благое, брат Мары  Максим НикитинВиталий Овчаров
Велимир Павлович, приятель Милорада  Андрей КоваленкоВиталий Метерчук
Д-р Райсер  Михаил Аугуст
Госпожа Спасоевич  Нина НижерадзеТатьяна Остапенко
Госпожа Протич  Надежда КондратовскаяНаталья Кудрявцева
Госпожа Драга  Наталья КудряЕлена Стефанская
Помощники Животы  Александр ВалюкАндрей КоваленкоАлександр КрючковВладислав МелешкоВиталий Метерчук
Сойка  Наталия Шевченко
Сима, муж Сойки  Владимир РащукПетр Сова
Клара  Елена Силантьева
Марица, служанка  Дина Андрийчук

Пресса о спектакле:

Ученье – смех
Елена Францева
"Театральное крылечко" №5

Комментарии:

Без имени
19.02.2015
Хочу поблагодарить всех актеров и больших , и маленьких за прекрасный спектакль! БРАВО!!!
18.02.2015
Сергей Озиряный в роли Животы просто превосходен, как будто бы этот персонаж под него писался! И Евгений Авдеенко невероятно обаятелен в своем образе золотого мальчика. А вот Андрей Коваленко местами переигрывал в роли Велимира.
Спектакль понравился, есть о чем задуматься. Как не крути, тайное всегда становится явным и счастья за деньги не купишь. Прекрасная концовка, в наше тяжелое время приятно смотреть постановки, где все в итоге счастливы. Декорации и костюмы роскошны! Спасибо!
Тамара
21.01.2015
Спектакль очень понравился!!! Отдельное спасибо актерам Озиряному, Кульчицкой, Тополь, Коваленко, Емцову. Играли очень убедительно, интересно.
Валерий.
09.12.2014
Смотрели пьесу 8 декабря 2014 года. Ожидания наши с женой не оправдались. Спектакль получился скучноватым и откровенно затянутым. Сцена оформлена предельно аскетично, если не сказать - убого. Убранство дома, костюмы актёров не отвечают статусу разбогатевшего коммерсанта, пытающегося любыми путями "застолбить" место своей семьи на новой социальной ступени. Музыкальное сопровождение событий откровенно слабое. Прыжки, падения и ужимки молодых актёров зачастую мало оправданы. У молодёжи явная проблема со сценической речью: совсем нередко реплики эти актёры произносят находясь спиной к залу, что даже на 5 ряду партера делает их восприятие не комфортным. Во много согласен с мнением Александра, отражённом в майском отзыве.
Конечно, С. Озиряный высокопрофессиональный мастер, но на одном его энтузиазме спектакль не вывезти.
Юлия
03.11.2014
Очень понравился спектакль, хорошая игра актёров. Отлично поднимает настроение и хорошо воспринимается.
Ира
22.10.2014
Доброе утро,
были вчера, 21.10.14, на данном спектакле!
Это было прекрасно! Очень понравилось! Поднял настроение.
Сначала казалось - ого, три часа!
но они прошли незаметно!
Советую.
Татьяна
08.10.2014
Прекрасный спектакль! Актуальный сюжет сегодняшнего дня. Подарит хорошее настроение, отличная игра актеров, особенно очень понравился - Сергей Озиряный (Живота Цвийович).
Без имени
28.06.2014
Вчера были на спектакле, который очень понравился! Все актеры играли хорошо. Спасибо им огромное! Получили массу положительных эмоций. Сюжет получился актуальным в наши дни.
Были на спектакле 07/05/14 получили удовольствие от талантливой подачи комедии.Веселый и легкий в восприятии спектакль достойный внимания!!! СПАСИБО ВСЕМ АКТЕРАМ!!!
Хотелось бы отметить что были очарованы тандемом Елены Стефанской (Госпожа Драга)-сама женственость и Максима Никитина (Благое,брат Мары)- сама мужественость. БРАВО!БРАВО!БРАВО! БЛАГОДАРИМ ВАС!!! за Ваше творчество очень понравилось!!! Выражем свое согласие с коментом skeptik от 18/01/14
Александр
01.05.2014
Я являюсь поклонником театр уже более десятилетия, но такого откровенно недоработанного спектакля я не видел. Хотя премьера состоялась совсем недавно, но это не лучший перенос сочинения Нушича на театральную сцену. Может сказалось то что спектакль показывали за день до 1 мая, но это явно был основной состав, который показывал то ли мелодраму, то ли фарс, сделанный на скорую руку. Сложилось именно такое впечатление.
1. Сценарий (адаптация): очень четко чувствуется какие сцены были просто переведены, какие адаптированы, а какие были дописаны. Разница в словах и подаче текста настолько бросается в глаза, что хочется кричать «Не верю!». Профессор говорящий то с немецким акцентом, то без, это что-то просто невероятное для театра такого уровня, хотя ну это же Зайцев! Как такое может быть?
2. Костюмы и реквизит: господа, почему все костюмы из разных эпох? Мара, ее дочь и госпожи из приюта, Живота и Велимир, даже прислуга в разных одеждах по стилю. Также не могу понять малое количество зеленых кустарников и огромных дипломов. Это чтоб прикрыть убогость реквизита и огромную площадь сцены?
3. Музыка: однообразная, по сути одна мелодия которая возникает всякий раз, когда происходит «раскрытие» нового факта или поворот сюжета.
4. Актеры.
Спасибо и браво: Озиряный, Матерчук, Ниикитин. Борщевская хороша, но текст, с вставками 3-4 немецких слов вызывает улыбку, там можно пародировать немцев, но ведь хочется натуральности.
Елена Тополь, к сожалению, не выходит из своего образа «наивной дурнушки».
Авдеенко, опять же играет ту саму роль из Доходного места, мне показалось что даже особо не стараясь. Когда первый раз увидел, подумал, что голос сорван, просто поставили на спектакль, но последующие разы его тембр еще более раздражает. При этом это его амплуа, сложно спорить.
5. Идея. К сожалению, авторы так и не уловили смыл постановки великого автора, показав конец без каких-либо выводов и нравоучений. Получился американский happy end, что печалит более всего.
PS: Я видел этот спектакле в постановке питерского театра комедии. Вот это была действительно комедия, где гармонировал ирония, сатира и чувства, при этом звучала потрясающая музыка Эмира Кустурицы и Горана Бреговича.

Комментировать

Перед тем как написать комментарий, ознакомьтесь с правилами сайта.
Внимание! Комментарии незарегистрированных пользователей будут размещаться на сайте после проверки администратором.

protect
go_up